Details

Title: Особенности переводческих трансформаций в англоязычных текстах по судостроению: выпускная квалификационная работа бакалавра: 45.03.02 - Лингвистика
Creators: Гришин Константин Сергеевич
Scientific adviser: Дмитриев Александр Владиславович
Organization: Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого. Институт физики, нанотехнологий и телекоммуникаций
Imprint: Санкт-Петербург, 2018
Collection: Выпускные квалификационные работы; Общая коллекция
Subjects: перевод; переводческие трансформации; англоязычные тексты; эквивалетность; тексты по судостроению; термины
Document type: Bachelor graduation qualification work
File type: PDF
Language: Russian
Level of education: Bachelor
Speciality code (FGOS): 45.03.02
Speciality group (FGOS): 450000 - Языкознание и литературоведение
Links: Отзыв руководителя; Рецензия
DOI: 10.18720/SPBPU/2/v18-5082
Rights: Доступ по паролю из сети Интернет (чтение, печать, копирование)
Record key: RU\SPSTU\edoc\57640

Allowed Actions:

Action 'Read' will be available if you login or access site from another network Action 'Download' will be available if you login or access site from another network

Group: Anonymous

Network: Internet

Annotation

В данной работе изучены особенности перевода англоязычных судостроительных текстов на русский язык. Выделены основные функционально-стилистические особенности научно-технических текстов. Изучена теория об эквивалентности текста, а также трансформациях для ее достижения. Проведена выборка из англоязычных текстов по судостроению и предоставлен авторский перевод с комментариями. Предоставлены сведения о наиболее продуктивных трансформациях для достижения эквивалентности.

Document access rights

Network User group Action
ILC SPbPU Local Network All Read Print Download
Internet Authorized users SPbPU Read Print Download
-> Internet Anonymous

Usage statistics

stat Access count: 148
Last 30 days: 0
Detailed usage statistics