Детальная информация
Название | Об использовании перевода в обучении английскому языку // Шатиловские чтения. Научное методическое наследие и перспективы развития иноязычного образования: сборник научных трудов по материалам конференции |
---|---|
Авторы | Гуила Наталья Александровна |
Организация | Школа № 347 с углубленным изучением английского языка |
Выходные сведения | Санкт-Петербург: ПОЛИТЕХ-ПРЕСС, 2023 |
Электронная публикация | 2024 |
Коллекция | Общая коллекция |
Тематика | перевод ; переводческие навыки ; речевая деятельность ; словари ; глоссарии ; межязыковое общение ; translation ; translation skills ; speech activity ; glossaries ; interlanguage communication |
ББК | 81.432.1-9-8 |
Тип документа | Статья, доклад |
Тип файла | |
Язык | Русский |
DOI | 10.18720/SPBPU/2/id23-665 |
Права доступа | Доступ по паролю из сети Интернет (чтение, печать, копирование) |
Ключ записи | RU\SPSTU\edoc\72362 |
Дата создания записи | 18.01.2024 |
Разрешенные действия
–
Действие 'Прочитать' будет доступно, если вы выполните вход в систему или будете работать с сайтом на компьютере в другой сети
Действие 'Загрузить' будет доступно, если вы выполните вход в систему или будете работать с сайтом на компьютере в другой сети
Группа | Анонимные пользователи |
---|---|
Сеть | Интернет |
В статье рассматривается практика перевода, которая помогает обучающимся приобретать, развивать и укреплять знания и умения в области английского языка. Предпринимается попытка обозначить возможности использования русского языка и несложных заданий в целях развития способности восприятия информации, заключенной в слове на языковом уровне, а также в целях создания основы для дальнейшего формирования умений перевода на английский язык.
The article discusses the practice of translation, which helps students to acquire, develop and strengthen knowledge and skills in the field of English. An attempt is made to identify the possibilities of using the Russian language and simple tasks in order to develop the ability to perceive information contained in a word at the language level, as well as to create a basis for further formation of translation skills into English.
Место доступа | Группа пользователей | Действие |
---|---|---|
Локальная сеть ИБК СПбПУ | Все |
|
Интернет | Авторизованные пользователи СПбПУ |
|
Интернет | Анонимные пользователи |
|
Количество обращений: 0
За последние 30 дней: 0