Детальная информация
Название | The Cat’s Meow - Feline Translations // Technology and Language. – 2022. – Т. 3, № 3. — С. 22-37 |
---|---|
Авторы | Skripchenko R. ; Burlakov I. |
Выходные сведения | 2022 |
Коллекция | Общая коллекция |
Тематика | Языкознание ; Практическое владение языком ; Сельское хозяйство ; Кошки ; cat language ; translation from feline ; posthumanism ; artificial intelligence ; correctness of translations ; communication between humans and animals ; язык кошек ; перевод с кошачьего ; постгуманизм ; искусственный интеллект ; корректность переводов ; коммуникации людей и животных |
УДК | 81'24 ; 636.8 |
ББК | 81.00 ; 46.74 |
Тип документа | Статья, доклад |
Тип файла | |
Язык | Английский |
DOI | 10.48417/technolang.2022.03.03 |
Права доступа | Свободный доступ из сети Интернет (чтение, печать, копирование) |
Дополнительно | Новинка |
Ключ записи | RU\SPSTU\edoc\75954 |
Дата создания записи | 15.05.2025 |
Modern trends of posthumanism are increasingly changing the relationship between humans, animals and machines. Technology can become an intermediary in the communication between people and pets. The possibility of using artificial intelligence without needing to recover the ontology and semantics of the feline language, allows one to use it for the „translation“ of cats‘ talk. A necessary condition for this is the presence of a language. As with other languages in the multilingual environment, testing the results is difficult, as one can only rely on circumstantial evidence to judge the correctness of the translation. Here, particular attention is paid to the work of the application that renders human speech into feline, as well as the effectiveness and reliability of, for example, MeowTalk to translate from feline into human language. To this end, 143 cats were studied aged 3 to 8 years, of which 30 were female. Of these 143 cats, 74% appeared to respond to the sounds generated by the app. During the experiment, the application translated the cats' meowing in different ways, for example, “I'm on the hunt,” “My love, I'm here,” and “Let me relax.” Inversely, the pets were interested in the sounds made by the app. This suggests that cats perceive these sounds as real cat “language.” As a result, it was concluded that the application is partly functional, but it remains an open question whether it can serve as a true translator from feline language. Nevertheless, there is reason to believe that technologies can become real intermediaries in the communication of people and animals.
Современные течения постгуманизма все больше меняют отношения человека, животного и машины. Возможности использования искусственного интеллекта без непосредственного обучения правилам, позволяет применять его для перевода с кошачьего. Необходимым условие для этого является наличие языка. Однако тестирование результатов также затруднено, так как мы модем полагаться только на косвенные свидетельства корректности перевода. Особое внимание уделяется работе как приложения, переводящего человеческую речь на кошачий, так и эффективности приложения “MeowTalk” для определения надежности перевода с кошачьего на человеческий язык. Мы провели исследования на 143 кошках в возрасте от 3 до 8 лет, из которых 30 особей были самками. Из них 74% кошек пришли на звуки приложения. В ходе проведения эксперимента приложение переводило мяуканье котов по-разному, например, “Я на охоте”, “Любовь моя, я здесь”, “Дай мне расслабиться”. Домашние животные были заинтересованы в звуках, издаваемых приложением. Что свидетельствует о том, что кошки могут воспринимать эти звуки как настоящую кошачью “речь”. В результате было установлено, что приложение отчасти функционально, но на данном этапе еще не может служить полноценным переводчиком с кошачьего. Тем не менее существует потенциал развития технологий, которые могут стать реальными посредниками в коммуникации людей и животных.
- The Cat’s Meow – Feline Translations
- INTRODUCTION
- COMMUNICATION WITH CATS
- TECHNOLOGIES OF TRANSLATING FROM FELINE
- Non-human language translation
- Cat translation applications
- Feedback on translation
- “Let me relax! ”
- Hunting and love
- DISCUSSION AND CONCLUSION
- REFERENCES
Количество обращений: 19
За последние 30 дней: 19