Детальная информация
| Название | Прагматические переменные поэтического текста: индекс референции метареальности // Terra Linguistica. – 2025. – Т. 16, № 3. — С. 116-127 |
|---|---|
| Авторы | Северская О. И. |
| Выходные сведения | 2025 |
| Коллекция | Общая коллекция |
| Тематика | Языкознание ; Теория и философия языка ; прагматические переменные ; референциальные значения (лингвистика) ; прагмасемантика поэтических текстов ; поэтический дейксис ; лингвопоэтический анализ ; поэтические тексты ; метареализм ; pragmatic variables ; referential meanings (linguistics) ; pragmasemantics of poetic texts ; poetic deixis ; linguapoetic analysis ; poetic texts ; metarealism |
| УДК | 81-11 |
| ББК | 81 |
| Тип документа | Статья, доклад |
| Язык | Русский |
| DOI | 10.18721/JHSS.16308 |
| Права доступа | Свободный доступ из сети Интернет (чтение, печать, копирование) |
| Дополнительно | Новинка |
| Ключ записи | RU\SPSTU\edoc\78177 |
| Дата создания записи | 29.01.2026 |
Статья посвящена одной из проблем поэтической прагмасемантики, а именно анализу актуализируемых в контексте референциальных значений прагматических переменных, которые формируют индекс референции возможного мира поэтического текста. Поставив перед собой цель представить переменные Я, ТЫ, ЗДЕСЬ, СЕЙЧАС, ТАМ, ТОГДА, МИР как единую прагмасистему, характерную для определенного поэтического социолекта, автор определяет "индекс референции метареальности" на материале поэзии А. Еременко, И. Жданова и А. Парщикова как наиболее ярких представителей школы метареализма. Исследование, представленное в статье, было выполнено на основе Национального корпуса русского языка корпусным контент-методом, с применением количественного и качественного, лингвопрагматического и лингвопоэтического анализа. Опираясь на существующие исследования референциальности поэтического текста и его прагмасемантики, автор определяет прагматические переменные как систему операторов, соотносящих семантику дейктических знаков с множеством текстовых миров-контекстов. На основе анализа микроконтекстов, актуализирующих прагматические переменные, было установлено участие переменных в формировании фокуса эмпатии и «общего поля зрения» адресанта и адресата как отправной точки интерпретации текста, были выделены основные значения переменных и их дейктические проекции, определены единые для метареалистов принципы "упаковки" прагматической информации о мире текста. Автор приходит к выводу, что метареализму присущи прозрачность и проницаемость субъектных позиций как адресанта, так и адресата, взаимозависимость индексов референций, дейктические смещения в Я- и ТЫ-контекстах, преобладание переменных с пространственным значением, используемых и для обозначения времени, двойственность референции всех переменных, отражающая сложность и многомерность метареальности как системы "возможных миров".
The article is devoted to one of the problems of poetic pragmasemantics, namely, the analysis of pragmatic variables actualized in the context of referential meanings that form the index of reference of the possible world of a poetic text. Having set the goal of presenting the variables I, YOU, HERE, NOW, THERE, THEN, WORLD as an integral pragmasystem characteristic of a certain poetic sociolect, the author defines the "index of reference of metareality" based on the poetry of A. Eremenko, I. Zhdanov and A. Parshchikov as the most prominent representatives of the metarealism school. The study presented in the article was carried out on the basis of the National Corpus of the Russian Language by the corpus content method, using quantitative and qualitative, linguopragmatic and linguopoetic analysis. Based on existing studies of the referentiality of poetic text and its pragmasemantics, the author defines pragmatic variables as a system of operators that correlate the semantics of deictic signs with a multitude of textual worlds-contexts. Based on the analysis of microcontexts that actualize pragmatic variables, the participation of variables in the formation of the focus of empathy and the "common field of vision" of the addresser and addressee as a starting point for interpreting the text was established, the main meanings of variables and their deictic projections were identified, and the principles of "packaging" pragmatic information about the world of the text that are common to metarealists were defined. The author comes to the conclusion that metarealism is characterized by transparency and permeability of the subject positions of both the addresser and the addressee, the interdependence of reference indices, deictic shifts in the I- and YOU-contexts, the predominance of variables with spatial meaning, used to designate time, the duality of reference of all variables, reflecting the complexity and multidimensionality of metareality as a system of "possible worlds".
Количество обращений: 7
За последние 30 дней: 7