Details

Title: Особенности переводческих трансформаций в англоязычных текстах по судостроению: выпускная квалификационная работа бакалавра: 45.03.02 - Лингвистика
Creators: Гришин Константин Сергеевич
Scientific adviser: Дмитриев Александр Владиславович
Organization: Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого. Институт физики, нанотехнологий и телекоммуникаций
Imprint: Санкт-Петербург, 2018
Collection: Выпускные квалификационные работы; Общая коллекция
Subjects: перевод; переводческие трансформации; англоязычные тексты; эквивалетность; тексты по судостроению; термины
Document type: Bachelor graduation qualification work
File type: PDF
Language: Russian
Speciality code (FGOS): 45.03.02
Speciality group (FGOS): 450000 - Языкознание и литературоведение
Links: Отзыв руководителя; Рецензия
DOI: 10.18720/SPBPU/2/v18-5082
Rights: Доступ по паролю из сети Интернет (чтение, печать, копирование)

Allowed Actions:

Action 'Read' will be available if you login or access site from another network Action 'Download' will be available if you login or access site from another network

Group: Anonymous

Network: Internet

Annotation

В данной работе изучены особенности перевода англоязычных судостроительных текстов на русский язык. Выделены основные функционально-стилистические особенности научно-технических текстов. Изучена теория об эквивалентности текста, а также трансформациях для ее достижения. Проведена выборка из англоязычных текстов по судостроению и предоставлен авторский перевод с комментариями. Предоставлены сведения о наиболее продуктивных трансформациях для достижения эквивалентности.

Document access rights

Network User group Action
ILC SPbPU Local Network All Read Print Download
Internet Authorized users SPbPU Read Print Download
Internet Authorized users (not from SPbPU)
-> Internet Anonymous

Usage statistics

stat Access count: 42
Last 30 days: 0
Detailed usage statistics