Details

Title: Обучение конференц-переводу с применением интерактивных технологий на примере деловых игр в рамках модели международных организаций: выпускная квалификационная работа магистра: 45.04.02 - Лингвистика ; 45.04.02_01 - Теория перевода и межкультурная/межъязыковая коммуникация
Creators: Кодирова Гулнора Ахаджон Кизи
Scientific adviser: Чернявская Валерия Евгеньевна
Other creators: Федюковский Александр Анатольевич
Organization: Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого. Гуманитарный институт
Imprint: Санкт-Петербург, 2019
Collection: Выпускные квалификационные работы; Общая коллекция
Subjects: научно-технический перевод; лексико-грамматические особенности; терминология; глоссарий; лексико-семантические особенности
LBC: 81.411.2-8я031; 81.432.1-8я031
Document type: Master graduation qualification work
File type: PDF
Language: Russian
Level of education: Master
Speciality code (FGOS): 45.04.02
Speciality group (FGOS): 450000 - Языкознание и литературоведение
Links: Отзыв руководителя; Рецензия; Отчет о проверке на объем и корректность внешних заимствований
DOI: 10.18720/SPBPU/3/2019/vr/vr19-1224
Rights: Доступ по паролю из сети Интернет (чтение, печать, копирование)
Record key: ru\spstu\vkr\1493

Allowed Actions:

Action 'Read' will be available if you login or access site from another network Action 'Download' will be available if you login or access site from another network

Group: Anonymous

Network: Internet

Annotation

Представленная работа посвящена теоретическому исследованию терминологии в предметной области «инженерные сети и сооружения» на материале английского и русского языков и ориентирована на прикладной аспект, а именно, составление терминологического словаря (глоссария) в этой области, который может быть востребован специалистами, лингвистами-переводчиками. Результаты могут стать основой для дальнейшего исследования по проблемам сопоставления терминов в русском и английском языках.

The presented work is devoted to the theoretical study of terminology in the subject area "Engineering networks and facilities" on the material of English and Russian languages and is focused on the applied aspect, namely, the compilation of a terminological dictionary (glossary) in this area that can be demanded by specialists, linguists and translators. The results can be the basis for further research on the problems of matching terms in the Russian and English languages.

Document access rights

Network User group Action
ILC SPbPU Local Network All Read Print Download
Internet Authorized users SPbPU Read Print Download
-> Internet Anonymous

Usage statistics

stat Access count: 55
Last 30 days: 0
Detailed usage statistics