Table | Card | RUSMARC | |
Allowed Actions: –
Action 'Read' will be available if you login or access site from another network
Group: Anonymous Network: Internet |
Annotation
Данная работа посвящена анализу языковых средств выразительности, используемых для передачи этнокультурной специфики рекламных текстов в испаноязычной, англоязычной и русскоязычной лингвокультурах. Задачи, которые решались в ходе исследования: 1. Рассмотреть рекламный дискурс как особый вид коммуникации; 2. Охарактеризовать лингвостилистические приемы, используемые в рекламном дискурсе; 3. Выявить этнокультурные аспекты рекламы; 4. Выделить основные национально-культурные черты испаноязычной, англоязычной и русскоязычной лингвокультур; 5. Провести сравнительно-сопоставительный анализ этнокультурной специфики рекламных текстов англоязычной, испаноязычной и русскоязычной лингвокультур; Материалом для исследования послужили разнообразные рекламные тексты, среди которых слоганы, постеры, описание рекламных текстов из СМИ, скрипты видеорекламы. Выборка рекламных единиц осуществлялась с позиции наличия в ней тех или иных этнокультурных особенностей. В соответствии с результатами исследования можно сделать вывод о том, что этнокультурные особенности той или иной национальной общности представляют собой систему, которая включает в себя как элементы истории, общности территории, политики, социума, экономики и языка, регулирующие жизнь людей и тем или иным образом влияющие на их мышление и поведение. В лингвистике такого рода особенности проявляются в форме так называемых «лингвокультурных концептов», под которыми в науке понимаются сложные мыслительные образования, доминанты, которые включают в себя компоненты логического, эмоционального планов, которые укоренились в социуме благодаря языку.
This work is devoted to the analysis of the linguistic means of expression used to convey the ethno-cultural peculiarities of advertising texts in Spanish, English and Russian language cultures. The research set the following tasks: 1. Consider advertising discourse as a special type of communication; 2. Describe the linguistic stylistic techniques used in advertising discourse; 3. Identify the ethno-cultural aspects of advertising; 4. Identify the main national and cultural features of the Spanish-speaking, English-speaking and Russian-speaking linguistic cultures; 5. Conduct a comparative analysis of the ethno-cultural peculiarities of advertising texts in English, Spanish and Russian language cultures; As the material for the study were selected different advertising texts, including slogans, posters, descriptions of advertising texts from the media, and video advertising scripts. The selection of advertising units was carried out from the point of view of the presence of particular ethno-cultural features in it. In accordance with the results of the study, it can be concluded that the ethno-cultural characteristics of a particular national community represent a system that includes both the elements of history, the community of the territory, politics, society, economy and the language that regulates people’s lives and in one way or another affects their thinking and behavior. In linguistics, such features are manifested in the form of so-called “linguocultural concepts”, which are understood as complex mental formations, dominants, which include components of the logical, emotional plans that are rooted in the society due to language.
Document access rights
Network | User group | Action | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
ILC SPbPU Local Network | All | |||||
Internet | Authorized users SPbPU | |||||
Internet | Anonymous |
Usage statistics
Access count: 4
Last 30 days: 0 Detailed usage statistics |