Details

Title: Использование возможностей систем Trados и Google при автоматизированном и машинном переводе с английского языка на русский: выпускная квалификационная работа бакалавра: направление 45.03.02 «Лингвистика» ; образовательная программа 45.03.02_02 «Перевод и современные технологии в лингвистике»
Creators: Тарчан Анастасия Любомировна
Scientific adviser: Ваничева Мария Николаевна
Organization: Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого. Гуманитарный институт
Imprint: Санкт-Петербург, 2022
Collection: Выпускные квалификационные работы; Общая коллекция
Subjects: машинный перевод; автоматизированный перевод; machine translation; automated translate
Document type: Bachelor graduation qualification work
File type: PDF
Language: Russian
Level of education: Bachelor
Speciality code (FGOS): 45.03.02
Speciality group (FGOS): 450000 - Языкознание и литературоведение
DOI: 10.18720/SPBPU/3/2022/vr/vr22-2222
Rights: Доступ по паролю из сети Интернет (чтение, печать, копирование)
Additionally: New arrival
Record key: ru\spstu\vkr\19213

Allowed Actions:

Action 'Read' will be available if you login or access site from another network Action 'Download' will be available if you login or access site from another network

Group: Anonymous

Network: Internet

Annotation

В данной работе описаны этапы развития и типы систем машинного перевода, а также принципы их работы. Изложены основные принципы работы систем автоматизированного перевода. Выполнен перевод пяти текстов различной тематики в системе Google Translate. Произведена оценка качества результатов автоматизированного перевода. Проанализирован перевод, выполненный в системе автоматизированного перевода SDL Trados. Сделаны выводы об эффективности применения программ Google Translate и SDL Trados для перевода текстов различных стилей.

This paper describes the evolution and types of machine translation systems, as well as the principles of their work. It highlights the basic principles of work of automated translation systems. Several texts on various topics were translated using Google Translate and SDL Trados. The quality of the automated translation was assessed. Conclusions are drawn about the effectiveness of Google Translate and SDL Trados for translating texts of various styles.

Document access rights

Network User group Action
ILC SPbPU Local Network All Read Print Download
External organizations N2 All Read
External organizations N1 All
Internet Authorized users SPbPU Read Print Download
Internet Authorized users (not from SPbPU, N2) Read
Internet Authorized users (not from SPbPU, N1)
-> Internet Anonymous

Usage statistics

stat Access count: 0
Last 30 days: 0
Detailed usage statistics