Детальная информация

Название Сходства и различия в китайской и русской драматической культуре с точки зрения межкультурной коммуникации (на примере китайской пекинской оперы и русской оперы): выпускная квалификационная работа бакалавра: направление 41.03.01 «Зарубежное регионоведение» ; образовательная программа 41.03.01_03 «Региональное международное сотрудничество»
Авторы Го Бэй
Научный руководитель Любина Дарья Евгеньевна
Организация Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого. Гуманитарный институт
Выходные сведения Санкт-Петербург, 2025
Коллекция Выпускные квалификационные работы ; Общая коллекция
Тематика культура ; национальная специфика ; эволюция ; межкультурная коммуникация ; национальные характеры ; восприятие ; международная арена ; culture ; national specifics ; evolution ; intercultural communication ; national characters ; perception ; international arena
Тип документа Выпускная квалификационная работа бакалавра
Язык Русский
Уровень высшего образования Бакалавриат
Код специальности ФГОС 41.03.01
Группа специальностей ФГОС 410000 - Политические науки и регионоведение
DOI 10.18720/SPBPU/3/2025/vr/vr25-4826
Права доступа Доступ по паролю из сети Интернет (чтение)
Ключ записи ru\spstu\vkr\38822
Дата создания записи 24.09.2025

Разрешенные действия

Действие 'Прочитать' будет доступно, если вы выполните вход в систему или будете работать с сайтом на компьютере в другой сети

Группа Анонимные пользователи
Сеть Интернет

По мере того, как процесс глобализации продолжает ускоряться, обмены и взаимодействия между странами по всему миру становятся все более тесными, а межкультурная коммуникация стала заметной чертой современного общества. Будучи важным носителем культуры, драматическое искусство несет в себе богатый культурный смысл и духовные особенности страны и нации и стало незаменимым объектом кросс-культурных исследований. Цель работы заключается анализе роли культурных параллелей и различий между пекинской и русской оперными традициями  в межкультурном диалоге и взаимодействии. В ходе исследования решались следующие задачи: 1. Проанализировать историческое развитие и национальная специфика пекинской оперы. 2. Проследить эволюцию русской оперы, ее основные этапы и ключевые особенности. 3. Сформулировать роль оперы как носителя культурных ценностей в Китае и России. 4. Выявить сходства и различия в художественных и музыкальных формах оперного искусства. 5. Проанализировать отражение национальных характеров и мировоззрения в оперных традициях. В обширной области кросс-культурных исследований сравнительное изучение китайской пекинской оперы и русской оперы занимает уникальное и важное место, а соответствующий обзор демонстрирует многомерную исследовательскую ценность и особенности.

As the process of globalization continues to accelerate, exchanges and interactions between countries around the world are becoming closer and closer, and intercultural communication has become a prominent feature of modern society. Being an important cultural medium, dramatic art carries a rich cultural meaning and spiritual characteristics of the country and nation and has become an indispensable object of cross-cultural research. The purpose of the work is to analyze the role of cultural parallels and differences between the Beijing and Russian opera traditions in intercultural dialogue and interaction. The following tasks were solved in the course of the study: 1. To analyze the historical development and national specifics of the Beijing Opera. 2. To trace the evolution of Russian opera, its main stages and key features. 3. To formulate the role of opera as a carrier of cultural values in China and Russia. 4. To identify similarities and differences in artistic and musical forms of opera art. 5. Analyze the reflection of national characters and worldviews in opera traditions. In the vast field of cross-cultural research, the comparative study of Chinese Peking opera and Russian opera occupies a unique and important place, and the corresponding review demonstrates multidimensional research value and features.

Место доступа Группа пользователей Действие
Локальная сеть ИБК СПбПУ Все
Прочитать
Интернет Авторизованные пользователи СПбПУ
Прочитать
Интернет Анонимные пользователи

Количество обращений: 0 
За последние 30 дней: 0

Подробная статистика