Details

Title: Особенности перевода топонимов с русского на английский язык (на примере топонимов Санкт-Петербурга и Ленинградской области): бакалаврская работа: 45.03.02
Creators: Самущенко Анастасия Денисовна
Scientific adviser: Крепкая Татьяна Николаевна
Organization: Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого. Гуманитарный институт
Imprint: Санкт-Петербург, 2016
Collection: Выпускные квалификационные работы; Общая коллекция
Subjects: топоним; перевод; русский язык; английский язык; toponym; translation
Document type: Bachelor graduation qualification work
File type: PDF
Language: Russian
Level of education: Bachelor
Speciality code (FGOS): 45.03.02
Speciality group (FGOS): 450000 - Языкознание и литературоведение
DOI: 10.18720/SPBPU/2/v16-495
Rights: Доступ по паролю из сети Интернет (чтение, печать, копирование)
Record key: RU\SPSTU\edoc\32257

Allowed Actions:

Action 'Read' will be available if you login or access site from another network Action 'Download' will be available if you login or access site from another network

Group: Anonymous

Network: Internet

Annotation

Объект исследования - особенности перевода топонимов. Предмет исследования - особенности перевода топонимов Санкт-Петербурга и Ленинградской области. Целью исследования является выявление наиболее оптимальных способов перевода топонимов. Для достижения поставленных целей использовались следующие методы исследования: 1) Теоретические методы: анализ литературы по проблеме исследования, обобщение, классификация и др.; 2) Практические методы: наблюдение, сравнение, описание и др.

The final graduation work is devoted to the common linguistic problem of translation peculiarities of toponyms. As examples of toponyms in this work we used toponyms of St Petersburg and the Leningrad region. The object of the final graduation work is the translation peculiarities of toponyms. The subject of the research istranslation peculiarities of toponyms of St Petersburg and the Leningrad region.The aim of our work is the identification of the most optimal methods in translation of toponyms.In the final graduation work were used several methods of research: 1)Theoretical methods: literature analysis, synthesis of information, classification etc. 2)Practical methods: observation process, description, comparative analysis etc.

Document access rights

Network User group Action
ILC SPbPU Local Network All Read Print Download
Internet Authorized users SPbPU Read Print Download
-> Internet Anonymous

Usage statistics

stat Access count: 2266
Last 30 days: 0
Detailed usage statistics