Table | Card | RUSMARC | |
Allowed Actions: –
Action 'Read' will be available if you login or access site from another network
Action 'Download' will be available if you login or access site from another network
Group: Anonymous Network: Internet |
Annotation
В данной работе рассматриваются дефиниции базовых понятий перевода, и проведен анализ базовых стратегий перевода названий фильмов. Также предлагается анализ типов названий фильмов, основанный на различных классификациях, и даны функции названий фильмов. Рассматриваются английские заголовки и их перевод на русский язык с точки зрения межъязыкового соответствия.
In the given work the definitions of the basic concepts of translation are taken up. The analysis of the basic strategies for the translation of film titles is lead. It also provides an analysis of the types of movie titles based on different classifications and the functions of movie titles are given. English titles and their translation into Russian are considered in terms of interlanguage correspondence.
Document access rights
Network | User group | Action | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
ILC SPbPU Local Network | All | |||||
Internet | Authorized users SPbPU | |||||
Internet | Anonymous |
Usage statistics
Access count: 21
Last 30 days: 0 Detailed usage statistics |