Table | Card | RUSMARC | |
Allowed Actions: –
Action 'Read' will be available if you login or access site from another network
Action 'Download' will be available if you login or access site from another network
Group: Anonymous Network: Internet |
Annotation
В статье подчеркивается важная роль использования аутентичного видео в учебном процессе. Вместе с тем, отмечается, что, просматривая передачи в средствах массой информации, аудитория может столкнуться с некорректным переводом текста на исходном языке (ИЯ) в текст на языке перевода (ПЯ). Приводятся примеры неадекватного перевода фраз из фильмов. Делается вывод о том, что транслируемый контент должен демонстрировать безошибочные примеры перевода.
The article emphasizes the important role of using authentic video in ELT. At the same time, it is noted that when watching programs in the media, the audience may encounter incorrect translation from the source language (English) into the target language (Russian) and vice versa. Examples of inadequate translation of phrases are provided. It is concluded that the content of the media should demonstrate only precise translation.
Document access rights
Network | User group | Action | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
ILC SPbPU Local Network | All | |||||
Internet | Authorized users SPbPU | |||||
Internet | Anonymous |
Usage statistics
Access count: 0
Last 30 days: 0 Detailed usage statistics |