Details

Title: Программа дополнительного образования “Переводчик в сфере профессиональной коммуникации”: методические указания по написанию квалификационной работы
Other creators: Аносова Наталия Эдуардовна; Алмазова Надежда Ивановна
Organization: Санкт-Петербургский государственный политехнический университет
Imprint: Санкт-Петербург: Изд-во Политехн. ун-та, 2011
Electronic publication: Санкт-Петербург, 2020
Collection: Учебная и учебно-методическая литература; Общая коллекция
Subjects: английский язык; перевод
LBC: 81.432.1я7
Document type: Tutorial
File type: PDF
Language: Russian
Speciality code (FGOS): 45.00.00
Speciality group (FGOS): 450000 - Языкознание и литературоведение
DOI: 10.18720/SPBPU/2/si20-956
Rights: Доступ по паролю из сети Интернет (чтение, печать, копирование)
Record key: RU\SPSTU\edoc\63661

Allowed Actions:

Action 'Read' will be available if you login or access site from another network Action 'Download' will be available if you login or access site from another network

Group: Anonymous

Network: Internet

Annotation

Соответствует содержанию государственного образовательного стандарта программы дополнительного образования "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации". предназначены для студентов, обучающихся по программе получения дополнительной квалификации "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации". Содержат методические указания по написанию квалификационной работы, в рамках которой студенты имеют возможность продемонстрировать полученные переводческие навыки и умение переводческого анализа текста. Методические указания могут быть использованы в рамках учебного процесса на факультете иностранных языков, для обучения студентов-переводчиков.

Печатается по решению редакционно-издательского совета Санкт-Петербургского государственного политехнического университета.

Document access rights

Network User group Action
ILC SPbPU Local Network All Read Print Download
Internet Authorized users SPbPU Read Print Download
-> Internet Anonymous

Table of Contents

  • СОДЕРЖАНИЕ
  • ВВЕДЕНИЕ
  • 1. КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ КУРСА ПЕРЕВОДА
  • 2. УЧЕБНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
  • 3. КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА
  • 4. ТРЕБОВАНИЯ К ВВЕДЕНИЮ И ПЕРЕВОДЧЕСКОМУ КОММЕНТАРИЮ
  • 5. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ
  • 6. ГЛОССАРИЙ
  • 7. ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К ОФОРМЛЕНИЮ ДИПЛОМНЫХ РАБОТ
  • 8. КОНТРОЛЬ, ПРОВЕРКА И РЕЦЕНЗИРОВАНИЕ ДИПЛОМНОЙ РАБОТЫ. ПОРЯДОК ЗАЩИТЫ ДИПЛОМНОЙ РАБОТЫ
  • 9. ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ РАЗРАБОТКИ И ЗАЩИТЫ ДИПЛОМНОЙ РАБОТЫ
  • 10. ПРИМЕРЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ, ГРАММАТИЧЕСКИХ И СТИЛИСТИЧЕСКИХ ПРИЕМОВ ПЕРЕВОДА
  • ПРИЛОЖЕНИЕ 1. ОБРАЗЕЦ ТИТУЛЬНОГО ЛИСТА
  • ПРИЛОЖЕНИЕ 2. ПРИМЕРЫ КРАТКОГО ПРЕДПЕРЕВОДЧЕСКОГО АНАЛИЗА ТЕКСТОВ
  • ПРИЛОЖЕНИЕ 3. ПРИМЕР ПЕРЕВОДЧЕСКОГО КОММЕНТАРИЯ
  • ПРИЛОЖЕНИЕ 4. ПРИМЕР ГЛОССАРИЯ
  • ПРИЛОЖЕНИЕ 5. ОБРАЗЦЫ БИБЛИОГРАФИЧЕСКИХ ССЫЛОК
  • ПРИЛОЖЕНИЕ 6
  • ПРИЛОЖЕНИЕ 7. ФРАГМЕНТЫ ПРЕЗЕНТАЦИИ В POWERPOINT
  • ПРИЛОЖЕНИЕ 8. ПРИМЕР РЕЦЕНЗИИ
  • РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

Usage statistics

stat Access count: 20
Last 30 days: 0
Detailed usage statistics