Details

Title Применение автоматизированной системы Trados при переводе текстов различных стилей: выпускная квалификационная работа бакалавра: 45.03.02 - Лингвистика
Creators Петрова Арина Сергеевна
Scientific adviser Ваничева Мария Николаевна ; Бободжанова Лола Кадыровна
Organization Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого. Институт физики, нанотехнологий и телекоммуникаций
Imprint Санкт-Петербург, 2018
Collection Выпускные квалификационные работы ; Общая коллекция
Subjects автоматизированный перевод ; память переводов ; SDL Trados Studio ; CAT-инструменты ; информационные технологии
Document type Bachelor graduation qualification work
File type PDF
Language Russian
Level of education Bachelor
Speciality code (FGOS) 45.03.02
Speciality group (FGOS) 450000 - Языкознание и литературоведение
Links Отзыв руководителя ; Рецензия
DOI 10.18720/SPBPU/2/v18-5104
Rights Доступ по паролю из сети Интернет (чтение, печать, копирование)
Record key RU\SPSTU\edoc\58054
Record create date 11/27/2018

Allowed Actions

Action 'Read' will be available if you login or access site from another network

Action 'Download' will be available if you login or access site from another network

Group Anonymous
Network Internet

В данной работе изложены принципы работы программ автоматизированного перевода. Даны общие сведения о памяти переводов и её основных функциях. Рассмотрена программа SDL Trados Studio. Выполнен перевод текстов различных стилей в программе SDL Trados Studio с английского языка на русский язык, с испанского языка на русский язык. Проведен сопоставительный анализ переводов. Проведена оценка качества переводов, выполненных в программе SDL Trados Studio.

Network User group Action
ILC SPbPU Local Network All
Read Print Download
Internet Authorized users SPbPU
Read Print Download
Internet Anonymous

Access count: 197 
Last 30 days: 0

Detailed usage statistics