Кухаренко, Анна Сергеевна. Особенности перевода имен собственных на русский и немецкий языки (на примере цикла романов Кассандры Клэр "Орудия смерти") [Электронный ресурс]: выпускная квалификационная работа бакалавра: направление 45.03.02 Лингвистика ; образовательная программа 45.03.02_02 Перевод и переводоведение = Peculiarities of translation of proper names into German and Russian languages (based on series of novels “The Mortal Instruments” written by Cassandra Clare) / А. С. Кухаренко; Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого, Гуманитарный институт ; научный руководитель Л. К. Бободжанова. — Санкт-Петербург, 2019. — 1 файл : 1,3 Мб. — Загл. с титул. экрана. — Доступ по паролю из сети Интернет (чтение, печать). — <URL:http://elib.spbstu.ru/dl/3/2019/vr/vr19-3763.pdf>. — <URL:http://elib.spbstu.ru/dl/3/2019/vr/rev/vr19-3763-o.pdf>. — <URL:http://elib.spbstu.ru/dl/3/2019/vr/rev/vr19-3763-a.pdf>. — DOI 10.18720/SPBPU/3/2019/vr/vr19-3763. — Текст
Period
|
Read
|
Print
|
Copy
|
Open
|
Total
|
Yesterday
|
0
|
0
|
0
|
0
|
0
|
Last 30 days
|
2
|
0
|
0
|
0
|
2
|
Last 365 days
|
4
|
0
|
0
|
0
|
4
|
All time
|
26
|
0
|
0
|
0
|
26
|