Детальная информация

Название: Лингвокультурные особенности англоязычного описания объектов русской культуры.: выпускная квалификационная работа магистра: направление 45.04.02 Лингвистика ; образовательная программа 45.04.02_02 Теория обучения иностранным языкам и межкультурная коммуникация
Авторы: Антонова Ксения Сергеевна
Научный руководитель: Клочкова Елена Сергеевна
Другие авторы: Андреева Антонина Андреевна
Организация: Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого. Гуманитарный институт
Выходные сведения: Санкт-Петербург, 2020
Коллекция: Выпускные квалификационные работы; Общая коллекция
Тематика: безэквивалентная лексика; исторические реалии; реноминация; методы передачи реалий; лексика с культурным фоном; лингвокультурология; межкультурная коммуникация
ББК: 81.006.3; 81.432.1
Тип документа: Выпускная квалификационная работа магистра
Тип файла: PDF
Язык: Русский
Код специальности ФГОС: 45.04.02
Группа специальностей ФГОС: 450000 - Языкознание и литературоведение
Ссылки: Отзыв руководителя; Рецензия; Отчет о проверке на объем и корректность внешних заимствований
DOI: 10.18720/SPBPU/3/2020/vr/vr20-75
Права доступа: Доступ по паролю из сети Интернет (чтение, печать, копирование)

Разрешенные действия:

Действие 'Прочитать' будет доступно, если вы выполните вход в систему или будете работать с сайтом на компьютере в другой сети Действие 'Загрузить' будет доступно, если вы выполните вход в систему или будете работать с сайтом на компьютере в другой сети

Группа: Анонимные пользователи

Сеть: Интернет

Аннотация

В данной работе рассматривается анализ культурно-маркированной лексики, которая используется в процессе работы гидом-переводчиком на английском языке. Даны общие понятия и классификация реалий. Изучены особенности функционирования реалий в профессиональной деятельности гида-экскурсовода, которая рассматривается как вид межкультурной коммуникации. Разработан глоссарий исторических реалий, используемых при проведении экскурсий.

In the present work we analyze the group of culturally marked vocabulary, which English-speaking tour-guides use in excursions and city tours. Different approaches to the investigating realia are presented and various types of realia classification are considered. The study deals with the use of realia in the professional activities of a tour-guide as a type of cross-cultural communication. A glossary of historical realia, which are used during excursions, has been developed.

Права на использование объекта хранения

Место доступа Группа пользователей Действие
Локальная сеть ИБК СПбПУ Все Прочитать Печать Загрузить
Интернет Авторизованные пользователи СПбПУ Прочитать Печать Загрузить
Интернет Авторизованные пользователи (не СПбПУ)
-> Интернет Анонимные пользователи

Статистика использования

stat Количество обращений: 8
За последние 30 дней: 0
Подробная статистика