Детальная информация
Название | Сравнительный анализ лингвопрагматических особенностей англо-, франко- и русскоязычных лайфстайл-блогов: выпускная квалификационная работа магистра: направление 45.04.02 «Лингвистика» ; образовательная программа 45.04.02_01 «Перевод и межкультурная коммуникация» |
---|---|
Авторы | Зенина Алиса Александровна |
Научный руководитель | Смольская Наталия Борисовна |
Организация | Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого. Гуманитарный институт |
Выходные сведения | Санкт-Петербург, 2024 |
Коллекция | Выпускные квалификационные работы; Общая коллекция |
Тематика | блогосфера; лайфстайл-блог; лингвокультура; лингвопрагматика; онлайн-коммуникация; blogosphere; lifestyle blog; linguoculture; linguopragmatics; online communication |
Тип документа | Выпускная квалификационная работа магистра |
Тип файла | |
Язык | Русский |
Уровень высшего образования | Магистратура |
Код специальности ФГОС | 45.04.02 |
Группа специальностей ФГОС | 450000 - Языкознание и литературоведение |
DOI | 10.18720/SPBPU/3/2024/vr/vr24-5701 |
Права доступа | Доступ по паролю из сети Интернет (чтение) |
Дополнительно | Новинка |
Ключ записи | ru\spstu\vkr\32038 |
Дата создания записи | 26.08.2024 |
Разрешенные действия
–
Действие 'Прочитать' будет доступно, если вы выполните вход в систему или будете работать с сайтом на компьютере в другой сети
Группа | Анонимные пользователи |
---|---|
Сеть | Интернет |
Данная работа посвящена исследованию особенностей письменной речи англо-, франко- и русскоговорящих лайфстайл-блогеров. Задачи, которые решались в ходе исследования: 1. Дать определение понятию «блог» и установить его этимологию. 2. Описать историю становления блога как вида Интернет-коммуникации. 3. Обозначить существующие на сегодняшний день типы блогов. 4. Определить основные функции блогов, их структуру и характерные особенности. 5. Дать описание концепции адресат-адресант. 6. Определить особенности английской, французской и русской речи. 7. Провести сравнительный анализ языковых особенностей блогов (лексику, грамматику и т.д.) и прагматических стратегий при взаимодействии блогеров с аудиторией. Работа проведена с использованием материалов, взятых из блогов разных людей, говорящих на английском, французском и русском языках. В результате были выявлены особенности речи англо-, франко- и русскоговорящих людей. Эти черты были проанализированы с использованием статей из блогов.
The given work is devoted to studying the peculiarities of written speech of English-, French- and Russian-speaking lifestyle bloggers. The research set the following goals: 1. Defining the concept of “blog” and establish its etymology. 2. Description of the history of blogging as a type of Internet communication. 3. Outlining the types of blogs existing today. 4. Identifying the main functions of blogs, their structure and characteristic features. 5. Describing the concept of a sender and a recipient. 6. Identifying the features of English, French and Russian speech. 7. Conduction of a comparative analysis of the linguistic features of blogs (vocabulary, grammar, etc.) and pragmatic strategies in the interaction of bloggers with the audience. The work was fulfilled with the use of materials taken from blogs of different bloggers speaking English, French and Russian. The study resulted into identification of the speech features of English-, French- and Russian-speaking people. These features were analyzed using articles from the blogs.
Место доступа | Группа пользователей | Действие |
---|---|---|
Локальная сеть ИБК СПбПУ | Все |
|
Интернет | Авторизованные пользователи СПбПУ |
|
Интернет | Анонимные пользователи |
|
Количество обращений: 1
За последние 30 дней: 0