Details

Title Сравнительный анализ лингвопрагматических особенностей англо-, франко- и русскоязычных лайфстайл-блогов: выпускная квалификационная работа магистра: направление 45.04.02 «Лингвистика» ; образовательная программа 45.04.02_01 «Перевод и межкультурная коммуникация»
Creators Зенина Алиса Александровна
Scientific adviser Смольская Наталия Борисовна
Organization Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого. Гуманитарный институт
Imprint Санкт-Петербург, 2024
Collection Выпускные квалификационные работы; Общая коллекция
Subjects блогосфера; лайфстайл-блог; лингвокультура; лингвопрагматика; онлайн-коммуникация; blogosphere; lifestyle blog; linguoculture; linguopragmatics; online communication
Document type Master graduation qualification work
File type PDF
Language Russian
Level of education Master
Speciality code (FGOS) 45.04.02
Speciality group (FGOS) 450000 - Языкознание и литературоведение
DOI 10.18720/SPBPU/3/2024/vr/vr24-5701
Rights Доступ по паролю из сети Интернет (чтение)
Additionally New arrival
Record key ru\spstu\vkr\32038
Record create date 8/26/2024

Allowed Actions

Action 'Read' will be available if you login or access site from another network

Group Anonymous
Network Internet

Данная работа посвящена исследованию особенностей письменной речи англо-, франко- и русскоговорящих лайфстайл-блогеров. Задачи, которые решались в ходе исследования: 1. Дать определение понятию «блог» и установить его этимологию. 2. Описать историю становления блога как вида Интернет-коммуникации. 3. Обозначить существующие на сегодняшний день типы блогов. 4. Определить основные функции блогов, их структуру и характерные особенности. 5. Дать описание концепции адресат-адресант. 6. Определить особенности английской, французской и русской речи. 7. Провести сравнительный анализ языковых особенностей блогов (лексику, грамматику и т.д.) и прагматических стратегий при взаимодействии блогеров с аудиторией. Работа проведена с использованием материалов, взятых из блогов разных людей, говорящих на английском, французском и русском языках. В результате были выявлены особенности речи англо-, франко- и русскоговорящих людей. Эти черты были проанализированы с использованием статей из блогов.

The given work is devoted to studying the peculiarities of written speech of English-, French- and Russian-speaking lifestyle bloggers. The research set the following goals: 1. Defining the concept of “blog” and establish its etymology. 2. Description of the history of blogging as a type of Internet communication. 3. Outlining the types of blogs existing today. 4. Identifying the main functions of blogs, their structure and characteristic features. 5. Describing the concept of a sender and a recipient. 6. Identifying the features of English, French and Russian speech. 7. Conduction of a comparative analysis of the linguistic features of blogs (vocabulary, grammar, etc.) and pragmatic strategies in the interaction of bloggers with the audience. The work was fulfilled with the use of materials taken from blogs of different bloggers speaking English, French and Russian. The study resulted into identification of the speech features of English-, French- and Russian-speaking people. These features were analyzed using articles from the blogs.

Network User group Action
ILC SPbPU Local Network All
Read
Internet Authorized users SPbPU
Read
Internet Anonymous

Access count: 1 
Last 30 days: 0

Detailed usage statistics