Детальная информация
Название | Сравнительно-сопоставительный анализ пейоративной лексики в русском и английском языках в контексте диалога культур: выпускная квалификационная работа магистра: направление 45.04.02 «Лингвистика» ; образовательная программа 45.04.02_02 «Теория обучения иностранным языкам и межкультурная коммуникация» |
---|---|
Авторы | Худнева Елена Алексеевна |
Научный руководитель | Федюковский Александр Анатольевич |
Другие авторы | Андреева Антонина Андреевна |
Организация | Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого. Гуманитарный институт |
Выходные сведения | Санкт-Петербург, 2021 |
Коллекция | Выпускные квалификационные работы ; Общая коллекция |
Тематика | пейоратив ; сравнительно-сопоставительный анализ ; пейоративная лексика ; коннотация ; негативная коннотация ; коммуникация ; pejorative ; comparative analysis ; pejorative vocabulary ; connotation ; negative connotation ; communication |
ББК | 81.411.2-3 ; 81.432.1-3 ; 84 ; 81.18 |
Тип документа | Выпускная квалификационная работа магистра |
Тип файла | |
Язык | Русский |
Уровень высшего образования | Магистратура |
Код специальности ФГОС | 45.04.02 |
Группа специальностей ФГОС | 450000 - Языкознание и литературоведение |
Ссылки | Отзыв руководителя ; Рецензия ; Отчет о проверке на объем и корректность внешних заимствований |
DOI | 10.18720/SPBPU/3/2021/vr/vr21-77 |
Права доступа | Доступ по паролю из сети Интернет (чтение, печать, копирование) |
Ключ записи | ru\spstu\vkr\10326 |
Дата создания записи | 05.02.2021 |
Разрешенные действия
–
Действие 'Прочитать' будет доступно, если вы выполните вход в систему или будете работать с сайтом на компьютере в другой сети
Действие 'Загрузить' будет доступно, если вы выполните вход в систему или будете работать с сайтом на компьютере в другой сети
Группа | Анонимные пользователи |
---|---|
Сеть | Интернет |
В данной работе проведен сравнительно-сопоставительный анализ пейоративной лексики в русском и английском языках на материале художественной литературы, а также рассмотрено влияние пейоративов на коммуникацию. Даны общие понятия и классификации коннотации и пейоративной лексики, рассмотрены возможные трудности, с которыми мы можем столкнуться при переводе пейоративных лексических единиц, и значимость перевода в контексте диалога культур.
In the given work comparative analysis of pejorative vocabulary in Russian and English on the material of fiction is carried out, and its influence on communication is considered. The general concepts and classification of connotations and pejorative vocabulary are given, the difficulties that we may meet translating pejorative vocabulary as well as the significance of translation in the context of cultural dialogue are considered.
Место доступа | Группа пользователей | Действие |
---|---|---|
Локальная сеть ИБК СПбПУ | Все |
|
Интернет | Авторизованные пользователи СПбПУ |
|
Интернет | Анонимные пользователи |
|
Количество обращений: 12
За последние 30 дней: 0