Details

Title Особенности перевода юридической и экономической терминологии в современной англоязычной художественной литературе (на материале романов Джона Гришема): магистерская диссертация
Creators Леушина Надежда Александровна
Organization Санкт-Петербургский государственный политехнический университет. Факультет иностранных языков
Imprint Санкт-Петербург, 2013
Collection Выпускные квалификационные работы; Общая коллекция
Subjects английский язык; перевод
LBC 81.432.1-7я031
Document type Other
File type PDF
Language Russian
Rights Доступ по паролю из сети Интернет (чтение, печать, копирование)
Record key RU\SPSTU\edoc\20209
Record create date 7/4/2013

Allowed Actions

Action 'Read' will be available if you login or access site from another network

Action 'Download' will be available if you login or access site from another network

Group Anonymous
Network Internet

Данная работа направлена на изучение функций юридической и экономической терминологии и особенностей её перевода в произведениях, относящихся к жанру «юридического триллера» (на материале романов Джона Гришема «Золотой дождь», «Брокер», «Дело о пеликанах», «Фирма»).

Network User group Action
ILC SPbPU Local Network All
Read Print Download
Internet Authorized users SPbPU
Read Print Download
Internet Anonymous

Access count: 3934 
Last 30 days: 0

Detailed usage statistics