Детальная информация

Название Метод сторителлинга в обучении иностранным языкам детей граждан зарубежных стран = The storytelling method in teaching foreign languages to children of foreign citizens // Шатиловские чтения. Интеграция науки и практики в иноязычном образовании: сборник научных трудов
Авторы Эррера Павон Юрий Рафаэлович
Организация Московский городской педагогический университет; Государственный университет просвещения
Выходные сведения Санкт-Петербург: ПОЛИТЕХ-ПРЕСС, 2025
Коллекция Общая коллекция
Тематика сторителлинг ; дети-мигранты ; методика преподавания ; начальная школа ; билингвальное обучение ; культурная адаптация ; нарративные технологии ; storytelling ; migrant children ; teaching methodology ; primary school ; bilingual education ; cultural adaptation ; narrative technologies
ББК 81.2-9; 74.244.5
Тип документа Статья, доклад
Язык Русский
DOI 10.18720/SPBPU/2/id25-494
Права доступа Доступ по паролю из сети Интернет (чтение, печать, копирование)
Ключ записи RU\SPSTU\edoc\77932
Дата создания записи 29.12.2025

Разрешенные действия

Действие 'Прочитать' будет доступно, если вы выполните вход в систему или будете работать с сайтом на компьютере в другой сети

Действие 'Загрузить' будет доступно, если вы выполните вход в систему или будете работать с сайтом на компьютере в другой сети

Группа Анонимные пользователи
Сеть Интернет

Статья посвящена методологическому обоснованию применения сторителлинга как инструмента преодоления ключевых методических дефицитов в обучении иностранным языкам детей-мигрантов в российской начальной школе. Анализируется потенциал нарративных технологий для решения проблем неадаптированности учебных программ, дефицита специализированных пособий и недостаточной подготовки педагогов к работе в полилингвальных классах. На основе теоретического синтеза предложена концепция дидактического нарратива, интегрирующего персонажей русской фольклорной традиции (Маша, Медведь), британский символ (Марвин) и этнокультурный символ Таджикистана (винторогий козёл – мархур), направленного на оптимизацию билингвального обучения и социокультурной адаптации.

The article focuses on the methodological justification of storytelling as a tool for overcoming key methodological deficits in teaching foreign languages to migrant children in Russian primary schools. The potential of narrative technologies to address the problems of non-adapted curricula, lack of specialized teaching materials, and insufficient teacher training for multilingual classrooms is analyzed. Based on theoretical synthesis, a concept for a didactic narrative integrating characters from Russian folklore (Masha, the Bear), British symbol (Marvin) and an ethnocultural symbol of Tajikistan (markhor – screw-horned goat) is proposed, aimed at optimizing bilingual education and socio-cultural adaptation.

Место доступа Группа пользователей Действие
Локальная сеть ИБК СПбПУ Все
Прочитать Печать Загрузить
Интернет Авторизованные пользователи СПбПУ
Прочитать Печать Загрузить
Интернет Анонимные пользователи
...