Details

Title Обучение аудиовизуальному переводу в вузе как востребованному направлению современной переводческой деятельности // Шатиловские чтения. Интеграция науки и практики в иноязычном образовании: сборник научных трудов
Creators Трофимова Людмила Владимировна ; Бородина Татьяна Федоровна
Organization Казанский (Приволжский) федеральный университет. Елабужский институт
Imprint Санкт-Петербург: ПОЛИТЕХ-ПРЕСС, 2025
Collection Общая коллекция
Document type Article, report
Language Russian
DOI 10.18720/SPBPU/2/id25-459
Rights Доступ по паролю из сети Интернет (чтение, печать, копирование)
Additionally New arrival
Record key RU\SPSTU\edoc\77862
Record create date 12/23/2025

Allowed Actions

Action 'Read' will be available if you login or access site from another network

Action 'Download' will be available if you login or access site from another network

Group Anonymous
Network Internet

В статье рассматриваются актуальность и специфика аудиовизуального перевода. Приводятся результаты анкетирования, подтверждающие востребованность аудиовизуального перевода. Отмечено противоречие между потребностью рынка в специалистах и недостаточной готовностью вузов и преподавателей обеспечивать полноценное обучение.

The article examines the relevance and specifics of audiovisual translation. It presents the results of a survey confirming the high demand for audiovisual translation. A contradiction is noted between the market’s need for specialists and the insufficient preparedness of universities and educators to provide comprehensive training.

Network User group Action
ILC SPbPU Local Network All
Read Print Download
Internet Authorized users SPbPU
Read Print Download
Internet Anonymous

Access count: 0 
Last 30 days: 0

Detailed usage statistics