Table | Card | RUSMARC | |
Allowed Actions: –
Action 'Read' will be available if you login or access site from another network
Action 'Download' will be available if you login or access site from another network
Group: Anonymous Network: Internet |
Annotation
Настоящая работа содержит результаты исследования ономастического пространства англоязычных произведений жанра фэнтези и особенностей его перевода на русский языке. Анализируются семантика и структура имен собственных как составляющих единого индивидуально-авторского ономастикона на примере произведений цикла «Плоский мир» Теренса Дэвида Джона Пратчетта, написанных в жанре фэнтези. Рассматриваются и исследуются наиболее возможные способы формирования онимных соответствий в произведениях Теренса Дэвида Джона Пратчетта и их особенности. Полученные данные позволяют выявить наиболее популярные и эффективные методы перевода имен собственных, которые за счет своей семантики могут существовать только в литературе фэнтези, а также предлагаются рекомендации по переводу таких имен, представляющих единое ономастическое пространство всего произведения. В работе использовались последние достижения отечественной и зарубежной ономастики. Работа представляет особый лингвистический интерес и открывает возможность для последующих исследований.
Document access rights
Network | User group | Action | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
ILC SPbPU Local Network | All | |||||
Internet | Authorized users SPbPU | |||||
Internet | Anonymous |
Usage statistics
Access count: 1288
Last 30 days: 0 Detailed usage statistics |