Details
Title | Обучение конференц-переводу с применением интерактивных технологий на примере деловых игр в рамках модели международных организаций: выпускная квалификационная работа магистра: 45.04.02 - Лингвистика ; 45.04.02_01 - Теория перевода и межкультурная/межъязыковая коммуникация |
---|---|
Creators | Муштанова Анна Александровна |
Scientific adviser | Аносова Наталия Эдуардовна |
Other creators | Федюковский Александр Анатольевич |
Organization | Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого. Гуманитарный институт |
Imprint | Санкт-Петербург, 2019 |
Collection | Выпускные квалификационные работы ; Общая коллекция |
Subjects | Деловые игры ; интерактивные технологии ; конференц-перевод ; лингво-когнитивные особенности |
LBC | 81.18я031 |
Document type | Master graduation qualification work |
File type | |
Language | Russian |
Level of education | Master |
Speciality code (FGOS) | 45.04.02 |
Speciality group (FGOS) | 450000 - Языкознание и литературоведение |
Links | Отзыв руководителя ; Рецензия ; Отчет о проверке на объем и корректность внешних заимствований |
DOI | 10.18720/SPBPU/3/2019/vr/vr19-1227 |
Rights | Доступ по паролю из сети Интернет (чтение, печать) |
Record key | ru\spstu\vkr\1494 |
Record create date | 9/2/2019 |
Allowed Actions
–
Action 'Read' will be available if you login or access site from another network
Group | Anonymous |
---|---|
Network | Internet |
Данное исследование посвящено рассмотрению возможностей применения интерактивных технологий, в частности, деловых игр для обучения конференц-переводу в аспекте последовательного перевода. Проведен обзор отечественной и зарубежной литературы по рассматриваемой тематике. Рассмотрены сущностные характеристики конференц-перевода и лингво-когнитивные особенности переводческой деятельности в данной сфере. Дано обоснование критериев, применявшихся для анализа прогресса результатов обучения в ходе эксперимента. Создана методическая разработка комплекса применения игрового моделирования в рамках урочных практических занятий по переводу и осуществлена опытно-экспериментальная реализация разработанной модели проведения урока.
The thesis is dedicated to the analysis of interactive technologies application of business game simulation for teaching consecutive. The paper gives a detailed review of foreign and Russian sources on the subject. The study provides careful research of essential characteristics of conference interpreting, linguistic and cognitive peculiarities of interpreting. The criteria used for educational progress analysis are substantiated. Methodical recommendations on teaching consecutive have been developed, taking into account the peculiarities of business game simulations in the framework of 1,5-hour classes. The results of the experiment are given in the research.
Network | User group | Action |
---|---|---|
ILC SPbPU Local Network | All |
|
Internet | Authorized users SPbPU |
|
Internet | Anonymous |
|
Access count: 28
Last 30 days: 0