Details
Title | Переводческая семантография. Запись при устном переводе: учебное пособие для вузов |
---|---|
Creators | Аликина Елена Вадимовна |
Imprint | Москва: Юрайт, 2023 |
Collection | Электронные книги издательства "ЮРАЙТ" ; Общая коллекция |
Subjects | Переводоведение ; Языки и литература ; Семантика ; Семиотика и лингвистика ; Общая семантика и лексикология ; Устный перевод ; Перевод и переводческая деятельность ; Лексико-семантические аспекты перевода ; Современные технологии перевода ; Основы устного перевода ; Переводческая семантография ; Перевод и переводоведение ; Лексические и грамматические проблемы перевода ; Практический курс профессионального перевода |
UDC | 81(075.8) |
LBC | 81-7я73 |
Document type | Tutorial |
File type | Other |
Language | Russian |
Rights | Доступ по паролю из сети Интернет (чтение) |
Record key | TEMP-854 |
Record create date | 7/6/2017 |
В оригинальном учебном пособии переводческой записи придан концептуальный характер. Она трактуется не только как особый вид техники последовательного перевода, но и как способ создания переводчиком собственной программы порождения текста перевода. В связи с этим вводится новый термин «переводческая семантография», ориентирующий переводчика на запись смысла. Особенностью пособия является то, что текстовый материал представлен на трех языках: русском, английском и французском. В приложении представлены аббревиатуры международных организаций, сокращенные обозначения стран и языков, а также тематический словарь символов переводческой семантографии.
Access count: 26
Last 30 days: 3