Details
Title | Этика пищи, или Нравственные основы безубойного питания для человека: собрание жизнеописаний и выдержек из сочинений выдающихся мыслителей всех времен |
---|---|
Creators | Уильямс Хауард |
Other creators | Толстой Лев Николаевич ; Барыкова Анна Павловна |
Imprint | Москва, 1893 |
Electronic publication | Санкт-Петербург, 2016 |
Collection | Кулинарная библиотека Ленинградского учебного комбината общественного питания ; Общая коллекция |
Subjects | питание ; этика ; вегетарианство |
UDC | 613.261 |
LBC | 87.715 |
Document type | Other |
File type | |
Language | Russian |
DOI | 10.18720/SPBPU/2/ed-3283 |
Rights | Доступ по паролю из сети Интернет (чтение) |
Record key | RU\SPSTU\edoc\34479 |
Record create date | 12/1/2016 |
Allowed Actions
–
Action 'Read' will be available if you login or access site from another network
Group | Anonymous |
---|---|
Network | Internet |
Network | User group | Action |
---|---|---|
ILC SPbPU Local Network | All |
|
Internet | Authorized users SPbPU |
|
Internet | Anonymous |
|
- ОГЛАВЛЕНІЕ
- Первая ступень
- Вступленiе
- I. Гезіодъ
- II. Пиеагоръ
- III. Сакіа-Муни
- IV. Платонъ
- V. Овидій
- VI. Музоній
- VII. Сенека
- VIII. Плутархъ
- IX. Тертулліанъ
- X. Климентъ Александрійскій
- XI. Порфирій
- XII. Златоустъ
- XIII. Корнаро (Cornaro)
- XIV. Сэръ Томасъ Моръ (Sir Thomas More)
- XV. Монтэнь (Montaigne)
- XVI. Лессіо (Lessio)
- XVII. Гассенди (Gassendi)
- XVIII. Франсискъ Бэконъ (Francis Bacon)
- XIX. Рей (Ray)
- XX. Коулей (Cowley)
- XXI. Эвелинъ (Evelyn)
- XXII. Мильтонъ (Milton)
- XXIII. Боссюэть (Bossuet)
- XXIV. Трайонъ (Tryon)
- XXV. Экэ (Hecquet)
- XXVI. Бернаръ де-Мандевиль (Bernard de Mandeville)
- XXVII. Гей (Gay)
- XXVIII. Чайнъ (Cheyne)
- XXIX. Попъ (Pope)
- XXX. Томсонъ (Thomson)
- XXXI. Гартлей (Hartley)
- XXXII. Честерфильдъ (Chesterfield)
- XXXIII. Вольтеръ (Voltaire)
- XXXIV. Дженинзъ (Jenyns)
- XXXV. Галлеръ (Haller)
- XXXVI. Кокки (Cocchi)
- XXXVII. Руссо (Rousseau)
- XXXVIII. Линней (Linne)
- XXXIX. Бюффонъ (Buffon)
- XL. Хоксуэртъ (Hawkesworth)
- XLI. Пэли (Paley)
- XLII. Прессавенъ (Pressavin)
- XLIII. Бернарденъ де Сенъ-Піерръ (Bernardin de St. Pièrre)
- XLIV. Франклинъ, Говардъ, Сведенборгъ, Веслей и Гиббонъ (Franklin,Howard, Swedenborg, Wesley, Gibbon)
- XLV. Куперъ (Cowper)
- XLVI. Освальдъ (Oswald)
- XLVII. Шиллеръ (Shiller)
- XLVIII. Бентамъ (Bentham)
- XLIX. Синклеръ (Sinclair)
- L. Гуфеландъ (Hufeland)
- LI. Ритсонъ (Ritson)
- LII. Никольсонъ (Nicholson)
- LUI. Абернети (Abernethy)
- LTV. Ламбе (Lambe)
- LV. Ньютонъ (Newton)
- LVI. Глейзе (Gleïzès)
- LVII. Шелли (Shelley)
- LVIII. Байронъ (Byron)
- LIX. Филлипсъ (Phillips)
- LX. Ламартинъ (Lamartine)
- LXI. Мишле (Michelet)
- LXII. Каухердъ (Cowherd)
- LXIII. Меткальфъ (Metcalfe)
- LXIY. Грэхэмъ (Graham)
- LXV. Струве (Struve)
- LXYI. Даумеръ (Daumer)
- LXYII. Циммерманъ и Гольтцъ (Zimmermann and Goltz)
- LXYIII. Шопенгауеръ (Shopenhauer)
- LXIX. Юстусъ Либихъ (Justus Liebig)
Access count: 22
Last 30 days: 0